Kada je chef ribljeg restorana „Fešta” Zoran Jajac Bizon u subotu pred brojnim okupljenim Zadranima u atriju palače Cedulin u 200-litarskom mega-loncu zamiješao slasni rižoto od plodova mora, bio je to dostojan gastronomski oproštaj od četvrtog izdanja „Tuna, Sushi & Wine Festivala” (TSWF).
Svi koji su navratili do palače Cedulin mogli su kušati izvrstan riblji rižoto i popiti čašu jednog od jedanaest biranih zadarskih vina te kupnjom bona od 10 kn i novčano doprinjeti iznosu kojeg će Turistička zajednica grada Zadra, organizator i nositelj Tuna, Sushi & Wine Festivala donirati Udruzi za pomoć ženi i djetetu Duga iz Zadra.
Ujedno je to bio i posljednji događajni dan zadarskog festivala koji je ove godine ponudio daleko opsežniju gastronomsku i vinarsku priču od dosadašnjih, uz sve tješnje i sadržajnije gospodarske, umjetničke i kulturne veza Japana, Hrvatske i Zadra.
Na njih je prvog dana festivala ukazao veleposlanik Japana u Republici Hrvatskoj Keiji Takiguchi koji nije bio prvi put u Zadru; još je prošle godine uz drevni Donat oduševljeno govorio o hrvatskim tunama predstavivši ih kao „dar s neba”, a sada se osvrnuo na značajnu obljetnicu koja povezuje Hrvatsku i Japan.
„Ove godine obilježavamo 25 godina od uspostave diplomatskih odnosa naših dviju zemalja. S druge strane, u Zadru imamo jedinstveni festival koji utvrđuje posebne veze hrvatskog povijesnog grada i njegovih gostoljubivih ljudi s Japanom. Spona te veze je tuna, a hrvatska tuna posebno je popularna u Japanu kao visokokvalitetna riba”, kazao je japanski veleposlanik dodavši kako se u vrijeme festivala može osjetiti i probati dio japanske kulture.
Zahvaljujući partnerima festivala „Jadran tuni” i „Pelagos net farmi”, ta hrvatska tuna osnovni je dio japansko-zadarske priče, a ono što je ovogodišnji TSWF dodatno ponudio, plava je riba i autohtone namirnice zadarske regije. Možda upravo zahvaljujući zadarskom festivalu, zadarski vinari primjetno su podignuli kvalitetu svojih vina, kao i restorani po kojima je Zadar sve omiljenija gastronomska destinacija. Svi oni, zajedno s brojnim OPG-ovima zadarske regije, prvi put su jedinstveno nastupili na live cooking showu u atriju palače Cedulin, kao i na gastro spektaklu u kultnom prostoru zadarskog „Arsenala” gdje je gotovo tisuću i pol posjetitelja uživalo u vrhunskoj gastronomiji. Priča o sushiju tako je bila proširena i na priču o plavoj ribi kao autohtonoj namirnici zadarskog kraja, pa su i radionice slavnog chefa Davida Skoke na TSWF-u bile usmjerene prema njezinoj pripremi na način visoke kuhinje.
„Mi kuhari svojim gostima možemo prezentirati lokalne namirnice i iskrenu hranu. Ne možemo brudet nuditi kao domaću gastronomiju kada je u njemu škamp iz Škotske ili Irske, a luk iz Kine”, objašnjavao je Skoko učenicima i profesorima Hotelijersko-turističke i ugostiteljske škole u Zadru principe lokalne gastronomije i onoga što aktivistički prezentira na radionicama.
„Pripremiti nešto iskreno, tradicionalno i autentično lokalno, ali na način gastronomije, bit će gastronomska budućnost. Dakle, namirnica mora biti iz kraja gdje se poslužuje te pripremljena na način koji zadržava njezinu hranidbenu vrijednost. Ujedno je to i najbolji način promocije nekog mjesta ili regije”, opisao je chef obiteljskog restorana „Batelina” jednostavnost svoje gastronomske filozofije. O tomu su kao o vrijednostima grada Zadra, Zadarske županije i „Tuna, Sushi & Wine Festivala” govorili gradonačelnik Branko Dukić i župan Božidar Longin.
„Ovaj je festival spoj gospodarskih, umjetničkih i kulturnih veza Japana i Zadra. Iniciran je našom gospodarskog suradnjom, a sada je značajan i kao turistički događaj koji se neprekidno razvija i svojom gastronomskom ponudom doprinosi imidžu našeg grada”, primijetio je gradonačelnik Dukić, dok je župan Longin govorio o značaju i ulozi marikulture, poljoprivrede i gastronomije za Zadarsku županiju.
„Vinogradarstvo i vinarstvo u našoj županiji primjetno je napravilo korak više, na što smo svi jako ponosni, kao što smo ponosni i na činjenicu kako smo naribarskija županija u Hrvatskoj. Tuna je u tom segmentu posebna priča, jer je njezina vrijednost na najvećoj svjetskoj razini”, istaknuo je zadarski župan. TSWF organizirala je Turistička zajednica grada Zadra u suradnji s Gradom Zadrom, japanskim Veleposlanstvom u Republici Hrvatskoj, Ministarstvom turizma, Hrvatskom turističkom zajednicom, Hrvatskom gospodarskom komorom, Turističkom zajednicom Zadarske županije i NPO JCEA Japanskim-hrvatskim Društvom razmjene.